KRTCA

korea railway track construction association

öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ


öµµ¿ë¾î»çÀü

öµµ¿ë¾î»çÀü
°¡ | ³ª | ´Ù | ¶ó | ¸¶ | ¹Ù | »ç | ¾Æ | ÀÚ | Â÷ | Ä« | Ÿ | ÆÄ | ÇÏ
3 Á¾°Ç³Î¸ñ(ß²ðú°Ç³Î¸ñ, thirth class koad crossing)

°Ç³Î¸ñÀÇ º¸¾ÈÀåÄ¡ À¯¹« ¹× ¹æÈ£´É·ÂÀÇ ºÐ·ù¹ýÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î °Ç³Î¸ñ ±³Åë¾ÈÀü Ç¥Áö¸¸ ¼³Ä¡ÇÑ °Ç³Î¸ñÀ»
¸»ÇÑ´Ù.
3À§½Ä(ß²êÈãÒ) three position system

1. 3À§½Ä ½ÅÈ£±â¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¿­Â÷ ¶Ç´Â Â÷·®ÀÇ ÁøÇà Á¶°ÇÀ» Áö½ÃÇÏ´Â ½ÅÈ£¹æ½Ä.
2. ½ÅÈ£ÀÇ Çö½Ã¹æ½ÄÀÇ Çϳª·Î ÁøÇà, ÁÖÀÇ, Á¤Áö¸¦ Çö½ÃÇÏ¸ç ³ì»ö, µîȲ»ö, Àû»öÀÇ 3°¡Áö »öÀ» »ç¿ë
Çϴµ¥ ÀÌ°ÍÀº ½ÅÈ£±âÀÇ ¾ÈÂÊ°ú Àü¹æ±¸°£À» Ç¥½ÃÇÔ.
4ÇàÁ¤½Ä±â°ü(ÞÌú¼ïïãÒѦμ) four stroke(cycle) engine

Å©¶ûÅ© ÃàÀÌ 2ȸÀü ÇÒ ¶§ 1ȸÀÇ ¿¬¼Ò ÇàÁ¤À» °®´Â ±â°ü.
»ç°¢Å½»ó¹ý(ÞØÊÇ÷®ß¿Ûö)

ÇÇ°Ë»ç ¹°Ã¼ÀÇ Å½»ó¸é¿¡¼­ ²©À̾î ÁøÇàÇÏ´Â Æĸ¦ »ç¿ëÇÏ¿© Ž»óÇÏ´Â ¹æ¹ýÀ» ¸»ÇÔ.
¡¼Â÷ÃàÃÊÀ½ÆÄŽ»ó°Ë»ç±ÔÁ¤¡½

»ç°í ¶Ç´Â Àå¾Ö ºÐ¼®(ÞÀͺ ¶Ç´Â î¡äô ÝÂà°) accidental analysis, accident investigation

¿îÀü»ç°í, ¿îÀüÀå¾Ö ¶Ç´Â »ç»ó»ç°íÀÇ Àç¹ß¹æÁö¸¦ À§ÇÑ ½ÃÁ¤Ã¥ÀÇ ¼ö¸³À» À§ÇÏ¿© ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£ ³»¿¡ ¹ß»ý
ÇÑ °¢Á¾ ¿îÀü»ç°í, ¿îÀüÀå¾Ö ¶Ç´Â »ç»ó»ç°í¸¦ À¯Çüº°·Î ºÐ¼®ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÔ.
¡¼Ã¶µµ»ç°íº¸°í ¹× ¼ö½À󸮱ÔÁ¤¡½
»ç±¸°£(ÞÝÏ¡Êà) dead section
±³·ù¿Í Á÷·ù, ±³·ù¿Í ±³·ù(»óÀÌ ´Ù¸¥ °æ¿ì)°£ÀÇ Á¢¼ÓºÎºÐ¿¡ Àü±â°¡ ÅëÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ ±¸°£.
¢Ñ Àü±â»ç±¸°£
¡Ø öµµ½ÅÈ£±ÔÁ¤ : ±ËµµÈ¸·Î¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ±ËµµÀÇ ÀϺκп¡ ¿­Â÷°¡ Á¡À¯ÇÏ¿©µµ ±Ëµµ°èÀü±â°¡ ÀÛµ¿µÇÁö
¾Ê´Â ±¸°£À» ¸»ÇÔ.
¡°Àý¿¬±¸°£¡±À¸·Î ¿ë¾î¼øÈ­ (¹Ù²Þ¸»¸¸ »ç¿ë).
ÀüöÀÇ ±¸ºÐÀåÄ¡ÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î º¯Àü¼Ò¿Í ±¸ºÐ¼Ò ¹× Á÷,±³·ù Á¢¼Ó°³¼Ò¿¡ ¼³Ä¡ÇÏ¿© ¼­·Î ´Ù¸¥ Àü±â¸¦
±¸ºÐÇÏ´Â ±¸°£ÀÌ´Ù.
1) Àüöȭ ±¸°£¿¡ À־ÀÇ ÀüÂ÷¼± Àü±â´ÜÀý ±¸°£. ÀüÂ÷¼±ÀÇ ±ÞÀüÀº Àå°Å¸® ±ÞÀüÀ¸·Î ÀÎÇÑ Àü·ù ¼Õ½Ç
À» ¸·°í ÀüÂ÷¼±µîÀÇ º¸¼öÀÛ¾÷½Ã ´ÜÀý¹üÀ§¸¦ ÁÙÀ̱â À§ÇØ ÀüÂ÷¼± ±ÞÀü±¸°£À» Àû´ç°Å¸®·Î ±¸È¹ÇÏ¿©
±ÞÀüÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥ À̶§ Á¢¼ÓºÎºÐÀº Àü±âÀûÀ¸·Î ´ÜÀýµÈ ±¸°£ÀÌ »ý±â¸ç ¿­Â÷´Â ÀÌ ±¸°£À» Ÿ·ÂÀ¸·Î
¿îÀüÇÏ°Ô µÈ´Ù.
2) ±ËµµÈ¸·Î¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ÁÂ¿ì ·¹ÀÏ»ó¿¡ Â÷·®ÀÇ Â÷ÃàÀÌ ³õÀÌ´õ¶óµµ ±ËµµÈ¸·Î°¡ ´Ü¶ôµÇÁö ¾Ê´Â ±¸°£.
¼±·ÎÀÇ ºÐ±â±³Â÷Á¡, Å©·Î½ÌºÎºÐ, ±³·®µî¿¡¼­ ÁÂ¿ì ·¹ÀÏÀÇ ±Ø¼ºÀÌ °°°Ô µÇ¾î, ±ËµµÈ¸·ÎÀÇ ´Ü¶ôÀÌ
ºÒ°¡´ÉÇÑ °æ¿ì¿¡ »ç±¸°£À» µÎ°Ô µÊ. »ç±¸°£ÀÇ ±æÀÌ´Â 7m¸¦ ³ÑÁö ¾Ê°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

»çµÎŸÀÌŽÆÛ(4Ôé - ) four head tie tamper

1. ±ËµµÁ¤Á¤ ÀÛ¾÷¿ë º¸¼±Àåºñ·Î ŸÀÌŽÆÛÀÇ ÀÏÁ¾À̳ª light weight tie tamper¸¦ °æ·®È­ÇÑ °ÍÀ¸·Î
½º½º·Î ´Þ¸®´Â ´É·ÂÀÌ ¾ø°í ÀηÂÀ¸·Î ¹Ð°Ô µÇ¾î ÀÖÀ½.
2. ¿îÀü°ú ´ÙÁö±â ÀÛ¾÷Àº 2¸íÀÌ ¼Ò¿äµÇ°í ÅÆÆÛ ±íÀÌ¿Í ÀÛ¾÷´É·üÀº ¶óÀÌÆ® ¿þÀÌÆ® ŸÀÌ ÅÆÆÛº¸´Ù ¶³¾î
Áö³ª °æ·®À̶ó ±â°èÀÇ ¼³Ä¡¿Í ö°Å°¡ ¿ëÀÌÇÑ °ÍÀÌ Æ¯Â¡ÀÓ.

»ç·É¼±(ÞÉÖµàÊ)

2¿ª¼Ò ÀÌ»óÀ» Á¢¼ÓÇÏ¿© ±× ÀÏ´Ü ¶Ç´Â Áß°£ÀÌ »ç·ÉÀåÄ¡¿¡ Á¢¼ÓµÇ¾î Àִ ȸ¼±À» ¸»ÇÔ.
¡¼Åë½Å¼±·Î½Ã¼³±ÔÁ¤¡½
»ç»ó»ç°í(ÞÝß¿ÞÀͺ) casualty accident

´çÇØ¿­Â÷ ¶Ç´Â ÀÔȯÂ÷·®°ú °ü·ÃÇÏ¿© »ç»óÀÚ°¡ ¹ß»ý(°Ç³Î¸ñ¿¡¼­ ÀÚÀü°Å․¼Õ¼ö·¹․¿ì¸¶Â÷°¡ ¿­Â÷ ¹×
Â÷·®¿¡ Á¢ÃË, »ç»óÀÚ ¹ß»ý½Ã Æ÷ÇÔ) ÇÏ¿´°Å³ª ȤÀº ¼±·Î¿¡ »ç»óÀÚ°¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» ÀÎÁöÇÏ°í Á¤Â÷ÇÏ¿´À»
¶§. ´Ù¸¸, °æ»óÀ¸·Î Ä¡·á¸¦ ¿äÇÏÁö ¾Ê´Â Á¤µµÀÇ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÏ°í Ÿ »ç°í¸¦ º´¹ßÇÏ¿© »ç»óÀÚ°¡ ¹ßÇàÇÏ
¿´À» ¶§´Â »ó´ç Á¾º°¿¡ ÀÇÇÔ. ¡¼Ã¶µµ»ç°íº¸°í ¹× ¼ö½À󸮱ÔÁ¤¡½
»ç¼³Ã¶µµ(ÞçàâôÑÔ³) private railway

±¹°¡ ÀÌ¿ÜÀÇ ÀÚ°¡ ±×ÀÇ ºñ¿ëÀ¸·Î ¿µ¾÷À» ¸ñÀûÀ¸·Î öµµ¸¦ °Ç¼³ÇÏ¿© °æ¿µÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÔ.
¡¼»ç¼³Ã¶µµ ¹× Àü¿ëöµµ ¸éÇã±ÔÁ¤¡½
     1 [2][3][4][5][6][7][8][9][10]...[28][´ÙÀ½ 10 °³]  
°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸®¹æħ