°ø¹«±¹¿Ü¿©Çà(ÍëÙâÏÐèâÕéú¼) |
öµµÃ» Á÷¿øÀÌ °ø¹«ÀÇ ¼öÇà, ÈÆ·Ã, ±âŸ ±× Á÷¹«¿Í °ü·ÃÇÏ¿© ±¹¿Ü·Î Æİߵǰųª ÃâÀåÇÏ´Â °æ¿ì¸¦
¸»Çϸç, Ÿ ±â°üÀÇ ºñ¿ëºÎ´ãÀ̳ª ÃÊû¿¡ ÀÇÇÑ Àå´Ü±â ÇØ¿ÜÈÆ·Ã, ȸÀÇÂü¼®, ±âŸ ±¹¿Ü¿©ÇàÀ» Æ÷ÇÔÇÔ.
¡¼Ã¶µµÃ»Á÷¿ø°ø¹«±¹¿Ü¿©Çà±ÔÁ¤¡½
|
|
°ø»ç°¨µ¶(ÍïÞÀÊøÔ½) superintendent |
°ø»çÇöÀå¿¡¼ ¼³°èµµ´ë·Î °ø»çÀÇ ÁøÇà¿©ºÎ¸¦ »ìÇÇ°í Á÷°ø, ³ë¹«ÀÚ µîÀ» ÁöÈÖ, °¨µ¶ÇÏ´Â ±â¼úÀÚ.
|
|
°ø»ç½Ã°øÀÚ(ÍïÞÀã¿Íïíº) builder |
½Ã°øÀÇ Ã¥ÀÓÀÚ. °ÇÃ๰ÀÇ °ÇÃà, ´ë¼ö¼± ¶Ç´Â µµ±Þ°è¾à¿¡ ÀÇÇÏÁö ¾Ê°í ÀÚÀÛÀ¸·Î °ø»çÇÏ´Â ÀÚ.
|
|
°ø»ç¿Â÷(ÍïÞÀæêó³) work train, construction tran |
öµµ¼±·Î ¹× ÀÌ¿¡ ºÎ¼öµÇ´Â ½Ã¼³¹°ÀÇ ¼ö¸®, °³Ãà, °Ç¼³À» ÇÒ ¶§ ¶Ç´Â »ç°íº¹±¸¸¦ À§ÇÑ ÇÊ¿äÀç·á¸¦
¼ö¼ÛÇÒ ¸ñÀûÀ¸·Î ¿îÇàÇϴ öµµÀÚüÀÇ ¾÷¹«¿ë ÀӽÿÂ÷.
|
|
°ø¿ëºÎºÐ(ÍìéÄÝ»ÝÂ) |
ÀüÀ¯ºÎºÐ ÀÌ¿ÜÀÇ ºÎºÐ(µî±â¸¦ ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ °ø¿ëÅë·Î ¹× ¿Á»ó µî)À» ¸»ÇÔ.¡¼ÃâÀÚ»ç¾÷¾÷¹«Ã³¸®±ÔÁ¤¡½
|
|
°ø¿ë¼÷½Ç(ÍëéÄâÖãø) |
°ø¹«¼öÇàÀ» À§ÇÏ¿© ´Ü±â°£ ºÒƯÁ¤ ´Ù¼öÀÎÀÌ ÀÌ¿ëÇÏ°Ô Çϵµ·Ï ¼÷»çÀÇ ÀϺθ¦ ¿î¿µÀÚ°¡ È®º¸ »ç¿ëÇÏ´Â
¼÷½ÇÀ» ¸»ÇÔ.¡¼Ã¶µµÃ»Á÷¿ø¿ë¼÷»ç°ü¸®±ÔÁ¤
|
|
°ø¿ëÅë·Î(ÍìéÄ÷×ÖØ) |
¹ÎÀÚ¿ª»ç ½Ã¼³¹° Áß ºÒƯÁ¤ ´Ù¼öÀÎÀÌ ÀÌ¿ëÇÏ´Â ½Ã¼³·Î¼ öµµÃ»°ú ÃâÀÚȸ»ç°¡ º°µµ·Î ÇùÀÇÇÏ¿© Á¤ÇÑ
ºÎºÐÀ» ¸»ÇÔ. ¡¼ÃâÀÚ»ç¾÷¾÷¹«Ã³¸®±ÔÁ¤¡½
|
|
°ø¿ëÇ°(ÍëéÄù¡) |
°á»êÇ° Áß ³»¿ë¼ºÀÌ ÀÖ´Â ¹°Ç°À¸·Î¼ ¹Ýº¹ »ç¿ëÀÌ °¡´ÉÇÑ ¹°Ç°À» ¸»ÇÔ. ´Ù¸¸, °íÁ¤Àڻ꿡 ÆíÀÔµÈ °Í
(°íÁ¤Àڻ깰ǰ Á¦¿Ü), °íÁ¤ÀÚ»êÀÇ ½Å¼³, °³·® ¹× º¸¼ö¿Í ¹°Ç°ÀÇ °³Á¶ ¹× ¼ö¼±À» À§ÇÏ¿© Àç·á·Î »ç¿ë
ÇÏ´Â °ÍÀº Á¦¿ÜÇÔ. ¡¼Ã¶µµÃ»¹°Ç°°ü¸®»ç¹«±ÔÁ¤¡½
|
|
°øÀ¯(Íìêó) |
µî·ÏµÈ Áö½ÄÀÇ È°¿ëÀ» ¸»ÇÔ.¡¼Ã¶µµÁö½Ä°æ¿µ½Ã½ºÅۿÁöħ¡½
|
|
°øÀÍ»ç¾÷(ÍëìÌÞÀåö) public utility |
¼öµµ, °¡½º, Àü±â µîÀÇ °ø±Þ, Çϼö ¹× Æó±â¹° ó¸® µî °ø°ø¼ºñ½º¸¦ ÇàÇÏ´Â »ç¾÷.
|