KRTCA

korea railway track construction association

öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ


öµµ¿ë¾î»çÀü

öµµ¿ë¾î»çÀü
°¡ | ³ª | ´Ù | ¶ó | ¸¶ | ¹Ù | »ç | ¾Æ | ÀÚ | Â÷ | Ä« | Ÿ | ÆÄ | ÇÏ
½Â¹«º¸°í(ã«ÙâÜÃͱ) trip report

¿­Â÷ ¶Ç´Â ±â°üÂ÷ ½Â¹«¿øÀÌ ´ã´ç¾÷¹«¸¦ ¼öÇàÇÏ°í ±ÍÂø ÈÄ ÇØ´ç»ç¹«¼Ò ¼ÒÀå¿¡°Ô ¿­Â÷¿îÀü ÇöȲ ¹×
µ¿·ÂÂ÷ »óÅ µî ½Â¹«°á°ú¸¦ º¸°íÇÏ´Â ÇàÀ§.
½Â¹«¿ø±Þ¿©(ã«Ùâê¬Ðåæ¨) salaries wages of train crews

¿­Â÷¿îÇà¿¡ µû¸¥ ½Â¹«¿ø Áï ±â°üÂ÷½Â¹«¿ø, ¿­Â÷½Â¹«¿ø, Â÷·®°ü¸®¿øÀÇ ±Þ·á ¹× °æºñ.
½Â¹«¿ø¼÷»ç(ã«Ùâê¬âÖÞì) train-crew dormitory

½Â¹«¿øÀÌ ¿­Â÷ÀÇ ¿îÇà ½Â¹«¸¦ ÇÑ ÈÄ ¸ñÀûÁö ¶Ç´Â Á¾ÂøÁö¿¡ µµÂøÇÏ¿© ħ½ÄÇÏ´Â °øµ¿¼÷¼Ò.
½Â¹«ÀûÇÕ¼º°Ë»ç(ã«ÙâîêùêàõËþÞÛ)

¿­Â÷ ¹× µ¿·ÂÂ÷ ½Â¹«¿øÀÌ Ã⹫½Ã ¶Ç´Â ½Â¹«»ç¾÷Áß ÀÏÁ¤½Ã°£ ÈÞ½ÄÀ» ÃëÇÑ ´ÙÀ½ ´Ù½Ã ½Â¹«Çϱâ À§ÇÏ¿©
Ã⹫ÇÒ °æ¿ì À̵鿡 ´ëÇÑ È޽İú ¼ö¸é½Ã°£, ÇÇ·ÎÁ¤µµ, À½ÁÖ¿©ºÎ ¹× Áö½Ã Àü´Þ»çÇ× ¼÷Áö¿©ºÎ µî ½Â¹«
»ç¾÷ÀÇ Æ¯¼ö¼º¿¡ ÀÔ°¢ÇÑ ½Â¹«ÀûÇÕ ¿©ºÎ¸¦ °Ë»çÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÔ.¡¼½Â¹«¿øÁ¹À½¹æÁö¿¡ °üÇÑ Áý¹«¿ä·É¡½
½Â¿ùºÐ±â±â(ã«êÆÝÂÐ÷Ðï) run-over type turnout

ºÐ±â¼±ÀÌ º»¼±¿¡ ºñÇÏ¿© Áß¿äÇÏÁö ¾ÊÀº °æ¿ì ¶Ç´Â ºÐ±â¼±À» »ç¿ëÇϴ ȸ¼ö°¡ µå¹® °æ¿ì¿¡ º»¼±¿¡´Â
2°³ÀÇ ±âº»·¹ÀÏÀ» »ç¿ëÇÏ°í ºÐ±â¼±¿¡´Â ÇÑÂÊÀº º¸Åë ÷´Ü·¹ÀÏÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÇÑÂÊÀº Ư¼ö Çü»óÀÇ ·¹ÀÏÀ»
»ç¿ëÇÏ¿© ±Ë°£ ¿ÜÃø¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ º»¼± ·¹ÀÏÀÇ °­µµ´Â ºÐ±âºÎ ÀüÈÄ¿Í °°À¸¸ç ºÐ±â¼±¿¡ ÁøÀÔÇÒ
¶§¿¡´Â º»¼±ÀÇ ·¹ÀϺ¯°ú ÅÎÀÌÁø Å©·Î½ÌºÎ¿¡¼­ º»¼±À» ½Â¿ùÇÏ¿© ºÐ±â¼±¿¡ ÁøÀÔÇÑ´Ù.
½Â¿ùÀüö±â(ã«êÆï®ôÐѦ) run-over type switch

±â¼±ÀÌ Áß¿äÇÏÁö ¾ÊÀº °æ¿ì ¶Ç´Â ºÐ±â¼±À» »ç¿ëÇÏ´Â ÀÏÀÌ µå¹® °æ¿ì¿¡ ºÐ±â¼± ·¹ÀÏ¿¡ ÁøÀÔÇÏ·Á´Â
Â÷·ûÀº ¡°ÅÖ·¹ÀÏ¡± »óÀÇ Æ¯¼ö ·¹ÀÏ¿¡ ÀÇÇÏ¿© º»¼±·¹ÀÏÀ» Ÿ°í ³Ñ¾î°¡µµ·Ï µÈ ±¸Á¶ÀÇ Àüö±â.

½Â¿ùÆ÷ÀÎÆ®(ã«êÆ - ) run over type switch

±¸Á¶¿¡ µû¸¥ Æ÷ÀÎÆ®ÀÇ ÇÑ Á¾·ù·Î ºÐ±â¼±ÀÌ º»¼±¿¡ ºñÇÏ¿© Áß¿äÄ¡ ¾ÊÀ» °æ¿ì ¶Ç´Â ºÐ±â¼±À» »ç¿ëÇÏ´Â
ȸ¼ö°¡ µå¹® °æ¿ì¿¡ º»¼±¿¡´Â 2°³ÀÇ ±âº»·¹ÀÏÀ» »ç¿ëÇÏ°í ºÐ±â¼±¿¡´Â ÇÑÂÊÀº º¸Åë ÷´Ü·¹ÀÏÀ» »ç¿ëÇÏ
°í ÇÑÂÊÀº Ư¼öÇü»óÀÇ ·¹ÀÏÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ±Ë°£ ¿ÜÃø¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ º»¼±·¹ÀÏÀÇ °­µµ´Â ºÐ±âºÎ
ÀüÈÄ¿Í °°À¸¸ç ºÐ±â¼±¿¡ ÁøÀÔÇÒ ¶§¿¡´Â º»¼±ÀÇ ·¹Àϸé°ú ÅÎÀÌÁø Å©·Î½ÌºÎ¿¡¼­ º»¼±À» ½Â¿ùÇÏ¿© ºÐ±â
¼±¿¡ ÁøÀÔÇÔ.
½ÂÂ÷°¨°è¼ö(ã«ó³ÊïÌõâ¦) riding condition coefficient

´Þ¸®´Â ¿­Â÷¿¡ À־ Â÷·®ÀÇ Áøµ¿¿¡ ÀÇÇÑ ½Â°´ÀÇ ½ÂÂ÷ Äè°¨µµ¸¦ Â÷·®ÀÇ Áøµ¿¼ö¿Í Áøµ¿°¡¼Óµµ¿ÍÀÇ
°ü°è·Î »êÃâÇÑ °è¼ö. Áøµ¿°¡¼ÓµµÀÇ Á¤µµ´Â ±Ëµµ±¸Á¶, ±ËµµÁ¤ºñ»óÅÂ, ¿­Â÷¼Óµµ, Â÷·®ÀÇ Á¾·ù¿Í Á¤ºñ
»óÅ µî¿¡ °ü°èµÊ.
½ÂÂ÷±Ç(ã«ó³Ïç) train ticket

¿©°´ ¿­Â÷¿¡ ½ÂÂ÷ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÁõÇ¥. ¡°±âÂ÷Ç¥, Â÷Ç¥¡±·Î ¿ë¾î¼øÈ­(¹Ù²Þ¸»¸¸ »ç¿ë)
¡Ø Àüö¿©°´¿î¼Û±ÔÄ¢ : ÀÚ¼º½ÂÂ÷±Ç, ±³ÅëÄ«µå ¹× Àüö´Üü½ÂÂ÷±ÇÀ» ¸»ÇÔ.

½ÂÂ÷±Ç·ù(ã«ó³Ïç×¾) all kinds of ticket

½ÂÂ÷±Ç, ´ë¿ë½ÂÂ÷±Ç, ÁöÁ¤°øÅë½ÂÂ÷±Ç ¹× ÀÔÀå±ÇÀ» ¸»ÇÔ. ¡¼±¹À¯Ã¶µµ¿©°´¿î¼Û¼¼Ä¢¡½
¡Ø ¿î¼öÀåÇ¥·ùÃë±Þ±ÔÁ¤ : ½ÂÂ÷±Ç, ´ë¿ë½ÂÂ÷±Ç, Â÷³»½ÂÂ÷±Ç, ÁöÁ¤°øÅë½ÂÂ÷±Ç ¹× ÀÔÀå±ÇÀ» ¸»ÇÔ.

     [ÀÌÀü 10 °³][1]... 21 [22][23][24][25][26][27][28]  
°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸®¹æħ