KRTCA

korea railway track construction association

öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ


öµµ¿ë¾î»çÀü

öµµ¿ë¾î»çÀü
°¡ | ³ª | ´Ù | ¶ó | ¸¶ | ¹Ù | »ç | ¾Æ | ÀÚ | Â÷ | Ä« | Ÿ | ÆÄ | ÇÏ
¿ª(æ¾) station

¿©°´À» Ãë±ÞÇÏ´Â ¿ª ¹× ½ÂÂ÷±Ç·ùÀ§Å¹¹ß¸Å¼Ò¸¦ ¸»ÇÔ.¡¼±¹À¯Ã¶µµ¿©°´¿î¼Û±ÔÄ¢¡½
¡Ø Àüö¿©°´¿î¼Û±ÔÄ¢ : Àüö¿©°´À» Ãë±ÞÇϱâ À§ÇÑ ¼³ºñ¸¦ °®Ãß°í Àüµ¿¿­Â÷°¡ Á¤Â÷ÇÏ´Â Àå¼Ò¸¦ ¸»ÇÔ.
¨ç±¤ÀǷδ Á¤Â÷ÀåÀ» ¸»Çϸç ÀÌ´Â ¿­Â÷¸¦ µµÂø, ¹ßÂ÷½ÃÅ°´Â Àå¼Ò·Î¼­ ¿©°´ÀÇ ½Â°­, ±ÞÀ¯±Þ¼ö µîÀÇ
½Ã¼³À» °®Ãß°í ¿î¼ö, ¿îÀü»óÀÇ ¸ðµç ¾÷¹«¸¦ ¼öÇàÇÏ´Â ÀÏÁ¤ÇÑ Àå¼Ò¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. ¨èÇùÀǷδ Á¤Â÷ÀåÀÇ
ÇÑ Á¾·ù·Î¼­ ¿­Â÷¸¦ Á¤Áö½ÃÄÑ ¿©°´ ¶Ç´Â È­¹°À» Ãë±ÞÇÏ´Â Á¤Â÷ÀåÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
¿ª±¤Àå(æ¾ÎÆíÞ) station front, station plaza

1. Á¤°ÅÀåÀº µµ½ÃÀÇ Áß½ÉÀÎ °æ¿ì°¡ ¸¹¾Æ ¿ªÀ» Áß½ÉÀ¸·Î µµ·Î°¡ »ç¹æÀ¸·Î ÅëÇÏ¿© ¿ªº»Ã¼ÀÇ Àü¸éÀº
Ç×»ó ¿©°´°ú Â÷·®ÀÇ Áý»êÀÌ ½ÉÇϹǷΠ¿ª¼¼¿¡ ÀûÇÕÇÑ ±¤ÀåÀ» ¼³Ä¡Çؼ­ ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ÁÖÂ÷ ¹× Ÿ ±³Åë
±â°üÀÇ ¿¬¶ôÀ» Æí¸®ÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÑ Àå¼Ò.
2. ¿ª±¤Àå ¼³Ä¡½Ã °í·Á»çÇ×Àº
1) ¸éÀûÀº ¼³Ä¡¿ªÀÇ ½Â°­Àοø°ú ±¤Àå¿¡ ÃâÀÔÇÏ´Â Â÷·®¼ö¿¡ ÀÇÇØ °áÁ¤ÇØ¾ß Çϸç Àüö¿ª°ú ÀϹݿª
À¸·Î ±¸ºÐÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖÀ½.
2) Â÷·®ÀÇ È¥ÀâÀ» Àû°Ô Çϱâ À§ÇØ Â÷µµ´Â ÀϹæÅëÇàÀ¸·Î ÇÒ °Í.
3) ÁÖÂ÷ÀåÀ» ¼³Ä¡ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖÀ½.
4) º¸ÇàÀÚ¿Í Â÷·®ÀÌ ¼­·Î ÁöÀåÀ» ÁÖÁö ¾Êµµ·Ï ÇØ¾ß ÇÔ.
¿ª±¸³»Àç»ê(æ¾Ï°Ò®î¯ß§)

¿ª»ç¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î Ãֿܹæ Àå³» ½ÅÈ£±â(½ÅÈ£±â ¼³Ä¡¸¦ »ý·«ÇÑ Á¤°ÅÀå¿¡ À־´Â ¡°Á¤°ÅÀå°æ°èÇ¥¡±)³»¿¡
À§Ä¡ÇÑ Àü Àç»êÀ» ¸»Çϸç, ¿©°´ ¶Ç´Â È­¹°À» Ãë±ÞÇÏ°í ÀÖ´Â ¿ª¿ø¹«¹èÄ¡°£ÀÌ¿ª»ç¸¦ Æ÷ÇÔÇÔ.
¡¼Ã¶µµÃ»¼Ò°ü±¹À¯Àç»ê°ü¸®±ÔÁ¤¡½

¿ª´ÜÀ§Àü»ê±â(æ¾Ó¤êÈï³ß©Ñ¦) station accountancy and control unit

¼öµµ±ÇÀüö±¸°£ÀÇ ½ÂÂ÷±ÇÀÚµ¿¹ß±Ç±â, ÀÚµ¿¹ß¸Å±â, ÀÚµ¿°³ÁýÇ¥±â¸¦ Á¦¾îÇÏ´Â ÄÄÇ»Åͷμ­ ¿ªÀÇ È¸°è
°ü¸® ¹× °¢ Àåºñº° ¿î¿ë»óŸ¦ ÅëÁ¦ÇÏ°í ¼±º° ó¸®ÀåÄ¡¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ Àü¼ÛÇÏ´Â ÀåÄ¡.
¿ª·ù¼ÒÈ­¹°(æ¾×ºá³ü§Úª) station custodial express baggage

¼ÒÈ­¹°¿î¼Û¿¡ ÀÖ¾î ¼öÈ­ÀαîÁö ¹è´ÞÀ» ¿äÇÏÁö ¾Ê´Â ¼ÒÈ­¹°·Î¼­ ÀÌ °æ¿ì ¼öÈ­ÀÎÀÌ Á÷Á¢ Âø¿ª¿¡ °¡¼­
º¸°üµÇ¾î ÀÖ´Â ¼ÒÈ­¹°À» ã¾Æ°¡°Ô µÊ. ¡°¿ª¿¡ ÀÖ´Â ¼ÒÈ­¹°¡±·Î ¿ë¾î¼øÈ­ (±ÇÀå»ç¿ë).
¿ª¸íÇ¥Áö(æ¾Ù£øöò½)

1. ¿ª ÁøÀÔ·Î ¹× ¿ª ³»․¿ÜºÎ¿¡ ¼³Ä¡ÇÏ¿© ¿©°´ ¹× °øÁß¿¡°Ô ¿ªÀÇ À§Ä¡, ¹æÇâÀ» ¾Ë¸®´Â Ç¥Áö¸¦ ¸»ÇÔ.
2. 1Á¾¿ª¸íÇ¥(±¤Àå¿ë), 2Á¾¿ª¸íÇ¥(¿ª»ç »óºÎ¿ë), 3Á¾¿ª¸íÇ¥(Ÿ´Â°÷ ÀԽĿë), 4Á¾¿ª¸íÇ¥(Ÿ´Â°÷
³¡¿ë), 5Á¾¿ª¸íÇ¥(Ÿ´Â°÷ Çö¼ö¿ë), 6Á¾¿ª¸íÇ¥(Ÿ´Â°÷ ±âµÕ¿ë), 7Á¾¿ª¸íÇ¥(¿ª ÁøÀԷοë) µîÀÌ
ÀÖÀ½. ¡¼¿©°´¾È³»Ç¥Áö±ÔÁ¤¡½
¿ª¹«ÀÚµ¿ÀåÄ¡(æ¾Ùâí»ÔÑíûöÇ) automatic fare collection

¼öµµ±ÇÀüö±¸°£ÀÇ ½ÂÂ÷±ÇÀÚµ¿¹ß±Ç±â, ÀÚµ¿ÁýÇ¥±â, ¿ª´ÜÀ§Àü»ê±â, Áß¾ÓÀü»ê±â, ¼±º°Ã³¸®ÀåÄ¡ ¹× ºÎ¼Ó
Àåºñ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ °ÍÀ¸·Î¼­ Åë°è, ȸ°è¾÷¹«¸¦ ÀÚµ¿À¸·Î ó¸®ÇÏ´Â ÀåÄ¡.
¡Ø Àü±âÅë½Å¿î¿ë±ÔÁ¤, Åë½Å½Ã¼³º¸¼ö±ÔÁ¤ : Àüö±¸°£¿¡¼­ Àüö½ÂÂ÷±ÇÀ» ¹ßÇà, °³Ç¥ ¹× ÁýÇ¥ ¾÷¹«¸¦
ÀÚµ¿È­ÇÏ¿© ¼öÀÔ±ÝÀÇ ÀÚµ¿È¸°èó¸®¿Í Åë°è¾÷¹«¸¦ Àü»ê ó¸®ÇÏ´Â Àåºñ·Î¼­ Áß¾ÓÀü»ê±â, ¼±º°Ã³¸®
ÀåÄ¡, ¿ª´ÜÀ§Àü»ê±â, ½ÂÂ÷±ÇÀÚµ¿¹ß¸Å±â, ½ÂÂ÷±ÇÀÚµ¿¹ß±Ç±â, ½ÂÂ÷±ÇÀÚµ¿°³ÁýÇ¥±â, º¸¼öÀÚ¿ëÀü»ê±â,
¿î¿ëÀÚ¿ëÀü»ê±â ¹× ºÎ¼Ó Àåºñ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ °ÍÀ» ¸»ÇÔ.
¿ªº¯È¯±â(æ³Ü¨üµÑ¦)

ÄÁ¹öÅÍ¿¡¼­ °ø±Þ¹ÞÀº Á÷·ùÀü¿øÀ» ±³·ùÀü¿øÀ¸·Î º¯È¯ÇÏ´Â ÀåÄ¡·Î Àü·ùÇüÀιöÅÍ(TGV-A)¿Í Àü¾ÐÇüÀιöÅÍ
(½Å°£¼± 300°è ¹× ICE)·Î ±¸ºÐµÈ´Ù. ÀÌ °ßÀοë ÀιöÅÍ¿¡ ÀÇÇÏ¿© 3»ó±³·ù Àü¿øÀ¸·Î º¯È¯µÈ Àü·ÂÀº
°ßÀÎÀüµ¿±âÀÇ ±¸µ¿Àü¿øÀ¸·Î »ç¿ëµÊ.
¿ª¼¼±Ç

¼¼·Â±Ç ¶Ç´Â °æÁ¦±ÇÀ̶ó°íµµ Çϸç, öµµÀÇ ½Å¼±°Ç¼³°èȹ½Ã °èȹ¼±·ÎÀÇ ÁÖº¯¿¡ ´ëÇÑ °æÁ¦Àû ¿µÇâ±ÇÀ»
¸»ÇÔ.

¿ª½Â¾Ð±â(æ½ã°äâÐï) negative booster

°¡°ø´Ü¼± ¶Ç´Â Á¦3·¹ÀÏÁ¶½Ä Àü±âöµµ¿¡¼­´Â ÁÖÇà·¹ÀÏÀ» Àü±âȸ·ÎÀÇ ÀϺημ­ »ç¿ëÇÑ´Ù. ÀÌ °æ¿ì º¯Àü
¼Ò·ÎºÎÅÍ ¿ø°Å¸®°¡ µÇ¸é ·¹ÀÏÀ» ¿ëÁ¢ ¶Ç´Â º»µå·Î Àü±âÀû Á¢ÃËÀ» ÀßÇÏ¿©µµ ±ËÁ¶ÀÇ ÀüÀ§°¡ ³ô¾ÆÁ®
±ÍÀü·ù´Â ÀçÁö¿¡ ºÐ·ùÇÏ¿© ÁöÇÏ ¸Å¼³ ±Ý¼Óü¸¦ ºÎ½ÄÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© Á÷·ù Ÿ¿©ÀÚ ¹ßÀü
±â ¶Ç´Â Á÷±Ç¹ßÀü±â¸¦ ½Â¾Ð±â·Î¼­ Àý¿¬±Í¼±°ú º¯Àü¼Ò ºÎ±Ø¸ð¼± »çÀÌ¿¡ Á÷·Ä·Î Á¢¼ÓÇÏ¿© ·¹ÀÏÁßÀÇ
ÀüÀ§Â÷¸¦ °¨¼Ò½ÃŲ´Ù. ÀÌ ½Â¾Ð±â¸¦ ¿ª½Â¾Ð±â¶ó ÇÔ.
     [1][2][3][4][5][6][7][8][9] 10 ...[44][´ÙÀ½ 10 °³]  
°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸®¹æħ