Áñ°Üã±â
ȨÀ¸·Î
ÇùÀÇȸ¾È³»
ȸÀåÀλ縻
¼³¸³¸ñÀû/¿¬Çõ
ÁýÇàºÎ
ÁÖ¿ä»ç¾÷
¿À½Ã´Â ±æ
°ø»ç¾÷¾È³»
¾÷¹«³»¿ë
¾÷¹«¿µ¿ª
ÁÖ¿ä°ø»ç ¹× °ø¹ý
°ø»ç¾÷µî·Ï±âÁØ
¸éÇãµî·Ï½Åû
¸éÇãºÐÆ÷ÇöȲ
Çùȸ±â´É ¹× ȸ¿ø°¡ÀÔ
ÁÖ¿ä¾È³»
Àü¹®°Ç¼³¾÷ ¾È³»
½ÇÀû½Å°í¾È³»
½Ã°ø´É·Â(Á¤±â)Æò°¡ ¾È³»
½Ã°ø´É·Â(¼ö½Ã)Æò°¡ ¾È³»
ÀÎÁ¤±â´É»ç ¾È³»
4´ëº¸Çè ¾È³»
º¸Áõ°¡´É±Ý¾×È®Àμ
ÀÔÂûÁ¤º¸
°ø»çÀÔÂûÁ¤º¸
Á¶´Þ¾÷¹«¾È³»
Á¤º¸±¤Àå
°Ç¼³½Å±â¼ú
°Ç¼³°ü·Ã¼½Ä
ÀӱݽÇÅÂ
Ç¥ÁØÇ°¼À
±â°è°æºñ»êÁ¤Ç¥
Ç¥ÁؽÃÀå´Ü°¡
Åë°è¿¬º¸
°æ¿µ»óźñÀ²Ç¥
À¯°ü±â°ü
¹ý·ÉÁ¤º¸
¹ý·É°Ë»ö¼ºñ½º
Ä¿¹Â´ÏƼ
°øÁö»çÇ×
ÃֽŰ³Á¤¹ý·É
°Ç¼³´º½º
öµµ±Ëµµ ¼Ò½ÄÁö
KRTCA
korea railway track construction association
öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ
öµµ¿ë¾î»çÀü
öµµ¿ë¾î»çÀü
ȸ¿ø»ç¸®½ºÆ®
Àü¹®°Ç¼³¾÷üÁ¶È¸
º»È¸¡¤½ÃµµÈ¸
¾÷Á¾º° ÇùÀÇȸ
•
¼¿ï½Ãȸ
•
ºÎ»ê½Ãȸ
•
´ë±¸±¤¿ª½Ãȸ
•
ÀÎõ±¤¿ª½Ãȸ
•
±¤ÁÖ±¤¿ª½Ãȸ
•
´ëÀü±¤¿ª½Ãȸ
•
¿ï»ê±¤¿ª½Ãȸ
•
°æ±âµµÈ¸
•
°¿øµµÈ¸
•
ÃæûºÏµµÈ¸
•
¼¼Á¾½Ã¡¤Ãæû³²µµÈ¸
•
Àü¶óºÏµµÈ¸
•
Àü¶ó³²µµÈ¸
•
°æ»óºÏµµÈ¸
•
°æ»ó³²µµÈ¸
•
Á¦ÁÖƯº°ÀÚÄ¡µµÈ¸
•
½Ç³»°ÇÃà
•
Åä°ø
•
½À½Ä¡¤¹æ¼ö
•
¼®°ø
•
µµÀå
•
ºñ°è¡¤±¸Á¶¹°ÇØü
•
±Ý¼Ó±¸Á¶¹°¡¤Ã¢¡¤¿Â½Ç
•
ÁöºØÆDZݡ¤°ÇÃ๰Á¶¸³
•
ö±Ù¡¤ÄÜÅ©¸®Æ®
•
»ó¡¤Çϼöµµ
•
º¸¸µ¡¤±×¶ó¿ìÆÃ
•
öµµ±Ëµµ
•
Æ÷Àå
•
¼öÁß
•
Á¶°æ½ÄÀç
•
Á¶°æ½Ã¼³¹°
•
°±¸Á¶¹°
•
½Â°±â¼³Ä¡
öµµ¿ë¾î»çÀü
•
öµµ¿ë¾î»çÀü
°¡³ª´Ù¼ø »öÀÎ
°¡
³ª
´Ù
¶ó
¸¶
¹Ù
ȍ
¾Æ
ÀÚ
Â÷
Ä«
Ÿ
ÆÄ
ÇÏ
À̹æÇâ¿îÀü(ì¶Û°ú¾ê¡ï®) wrong direction running
Á¤´çÇÑ ÁøÀÔ¼±·Î°¡ ¾Æ´Ñ Ÿ ¼±·Î·Î ÁøÀÔ ¶Ç´Â ÁøÃâµÇµµ·Ï ÇÑ ¿îÀü. [µ¿] À̼±ÁøÀÔ (´Ù¸¥ ¼± ÁøÀÔ).
ÀÌ»ó±âÈÄ(ì¶ßÈѨý¦) abnormal weather
Æødz․Æø¿ì․Æødz¿ì․ÇØÀÏ․¼öÇØ․³ó¹«․Æø¼³․ȤÇÑ µî ±â»ó¿µÇâÀ¸·Î ¿Â÷ÀÇ Á¤»ó¿îÀü¿¡ ÁöÀå ¶Ç´Â
ÁöÀåÀÇ ¿ì·ÁÀÖ´Â °æ¿ì¸¦ ¸»ÇÔ.
À̼±µµ¼±½Ä½ÅÈ£±â(ì£àÊÓôàÊãÒãáûÜѦ)
±â°è½ÅÈ£±âÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î, ½ÅÈ£±â¿Í ½ÅÈ£·¹¹ö°£À» 2ÁÙÀÇ µµ¼±À¸·Î ¿¬°áÇÏ¿© ·¹¹öÀÇ ±â°èÀûÀÎ ÈûÀ¸·Î
¿Ï¸ñÀ» µ¿ÀÛ½ÃÄÑ ½ÅÈ£¸¦ Çö½ÃÇÏ´Â °Í. 1¼±µµ¼±½Ä½ÅÈ£±âÀÇ °áÁ¡À» º¸¿ÏÇÑ °ÍÀ¸·Î ¿ø¹æ½ÅÈ£±â³ª Àå³»
½ÅÈ£±â¿¡ »ç¿ëÇϸç, ±â¿Âº¯È¿¡ µû¸¥ µµ¼±ÀÇ ÀÎÀå·ÂÀÌ °£ÀÌÁ¶Á¤±â¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÚµ¿Á¶Á¤ µÇ¹Ç·Î ´ç±â´Â
ÈûÀÌ °í¸£°Ô ÀÛ¿ëµÇ¾î ¿Ï¸ñÀÇ µ¿ÀÛÀÌ È®½ÇÇÔ.
À̼±ÁøÀÔ(ì¶àÊòäìý) running into wrong track
¿îÀüÀå¾ÖÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î ¿Â÷°¡ ÁøÀÔÇÒ Á¤´ç ¼±·Î ÀÌ¿Ü·Î ÁøÀÔÇÏ¿´À» ¶§·Î ¿îÀü»ç°í¿¡ ÇØ´çµÇÁö ¾ÊÀ¸³ª
¿Â÷ ¶Ç´Â Â÷·®¿îÀü¿¡ ÁöÀåÀ» ÁØ °Í.
À̽ºÄÉÀÌÇÁÇÁ¶õÀÚ escapement and plunger lock
´Ü½ÅÀüȯ¼âÁ¤ÀåÄ¡ÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î À̽ºÄÉÀÌÇÁÅ©¶ûÅ©¿Í Àüȯ¼âÁ¤±â¸¦ Á¶¸³ÇÑ ±¸Á¶ÀÇ ±â±â.
ÀÌÀ½¸Å joint rail
·¹ÀÏ°ú ·¹ÀÏÀ» ÀÕ´Â ºÎºÐ. ÁÂ¿ì ¾ç·¹ÀÏÀÇ ÀÌÀ½¸ÅÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó ¡°»ó´ë½ÄÀÌÀ½¸Å¡±¿Í ¡°»óÈ£½ÄÀÌÀ½¸Å¡±°¡
ÀÖ°í, ÀüÈÄÀÇ ·¹ÀÏÀÌ ´Ù¸¥ Á¾·ùÀÎ °æ¿ì¿¡´Â ¡°ÀÌÇüÀÌÀ½¸Å¡±, Àü±â½ÅÈ£±¸°£¿¡´Â ¡°Àý¿¬ÀÌÀ½¸Å¡±°¡ ÀÖÀ¸¸ç,
ħ¸ñÀÇ ÀÌÀ½¸Å ÁöÁö ¹æ¹ý»ó¿¡¼ ¡°ÁöÁ¢¹ý¡±°ú ¡°ÇöÁ¢¹ý¡±ÀÌ ÀÖÀ½.
ÀÌÀ½¸Å ºÎ¼ÓÇ°(ÀÌÀ½¸Å ݾáÕù¡, rail joint accessories)
º¸ÅëÀÇ ÀÌÀ½¸Å¿¡¼´Â ÇѽÖÀÇ ÀÌÀ½¸ÅÆÇÀ» Ãø¸é¿¡ ºÙ¿©¼ º¼Æ®, ³ÊÆ®, ·ÏÅ© ³ÊÆ® ¿Í¼Å(lock nut
washer) µîÀ¸·Î ±äüÇÑ´Ù. ¿©±â¼ º¼Æ®, ³ÊÆ®, ·ÏÅ© ³ÊÆ® ¿Í¼Å µîÀ» ÀÌÀ½¸Å ºÎ¼ÓÇ°À̶ó ÇÑ´Ù.
ÀÌÀ½¸ÅÀÛ¾÷(ÀÌÀ½¸ÅíÂåö, rail joint work)
ÀÌÀ½¸ÅÆÇ º¼Æ®ÀÇ ±â¸§Ä¡±â, ÀÌÀ½¸ÅÆÇ°ú ºÎ¼ÓÇ°ÀÇ Àç·á °»È¯ µîÀ» ¸»ÇÏ¸ç ¿¬1ȸ ÀÌ»ó ÇØü Á¡°ËÇÏ¿©¾ß
ÇÑ´Ù.
ÀÌÀ½¸Åħ¸ñ(ÀÌÀ½¸Åö×ÙÊ, joint tie)
·¹ÀÏÀÌÀ½¸Å ºÎºÐ¿¡ »ç¿ëÇϴ ħ¸ñÀ» ¸»ÇÏ¸ç ¸ñħ¸ñÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù. ÀÌÀ½¸Åħ¸ñÀº ÀÌÀ½¸ÅºÎÀÇ Â÷·®Ãæ°Ý
µî Å« ÇÏÁßÀ» °¨´çÇϱâ À§ÇÏ¿© º¸Åëħ¸ñº¸´Ù ÆøÀÌ ¾à°£ Å©´Ù.
ÀÌÀ½¸ÅÆÇ ³ÊÆ®(ÀÌÀ½¸Å÷ù ³ÊÆ®, fish plate nut)
ÀÌÀ½¸ÅÆÇ°ú ·¹ÀÏÀ» Àû´çÇÑ ÈûÀ¸·Î ±äüÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÌÀ½¸ÅÆÇ º¼Æ®¿Í ³ÊÆ®°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ³ÊÆ®ÀÇ ÀçÁúÀº
º¼Æ®º¸´Ù ¾à°£ ¿¬ÁúÀÇ °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
ÀÌÀü
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
´ÙÀ½
°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸®¹æħ
•
ÇùÀÇȸ ¾È³»
•
°ø»ç¾÷¾È³»
•
¿À½Ã´Â±æ
07071 ¼¿ïƯº°½Ã µ¿ÀÛ±¸ º¸¶ó¸Å·Î5±æ 15, 8Ãþ (½Å´ë¹æµ¿, Àü¹®°Ç¼³È¸°ü)
¦¢
´ëÇ¥ÀüÈ : (02)3284-1120
¦¢
Æѽº : (02)3284-1123
Copyrights © ´ëÇÑÀü¹®°Ç¼³Çùȸ öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ. All rights reserved.