Áñ°Üã±â
ȨÀ¸·Î
ÇùÀÇȸ¾È³»
ȸÀåÀλ縻
¼³¸³¸ñÀû/¿¬Çõ
ÁýÇàºÎ
ÁÖ¿ä»ç¾÷
¿À½Ã´Â ±æ
°ø»ç¾÷¾È³»
¾÷¹«³»¿ë
¾÷¹«¿µ¿ª
ÁÖ¿ä°ø»ç ¹× °ø¹ý
°ø»ç¾÷µî·Ï±âÁØ
¸éÇãµî·Ï½Åû
¸éÇãºÐÆ÷ÇöȲ
Çùȸ±â´É ¹× ȸ¿ø°¡ÀÔ
ÁÖ¿ä¾È³»
Àü¹®°Ç¼³¾÷ ¾È³»
½ÇÀû½Å°í¾È³»
½Ã°ø´É·Â(Á¤±â)Æò°¡ ¾È³»
½Ã°ø´É·Â(¼ö½Ã)Æò°¡ ¾È³»
ÀÎÁ¤±â´É»ç ¾È³»
4´ëº¸Çè ¾È³»
º¸Áõ°¡´É±Ý¾×È®Àμ
ÀÔÂûÁ¤º¸
°ø»çÀÔÂûÁ¤º¸
Á¶´Þ¾÷¹«¾È³»
Á¤º¸±¤Àå
°Ç¼³½Å±â¼ú
°Ç¼³°ü·Ã¼½Ä
ÀӱݽÇÅÂ
Ç¥ÁØÇ°¼À
±â°è°æºñ»êÁ¤Ç¥
Ç¥ÁؽÃÀå´Ü°¡
Åë°è¿¬º¸
°æ¿µ»óźñÀ²Ç¥
À¯°ü±â°ü
¹ý·ÉÁ¤º¸
¹ý·É°Ë»ö¼ºñ½º
Ä¿¹Â´ÏƼ
°øÁö»çÇ×
ÃֽŰ³Á¤¹ý·É
°Ç¼³´º½º
öµµ±Ëµµ ¼Ò½ÄÁö
KRTCA
korea railway track construction association
öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ
öµµ¿ë¾î»çÀü
öµµ¿ë¾î»çÀü
ȸ¿ø»ç¸®½ºÆ®
Àü¹®°Ç¼³¾÷üÁ¶È¸
º»È¸¡¤½ÃµµÈ¸
¾÷Á¾º° ÇùÀÇȸ
•
¼¿ï½Ãȸ
•
ºÎ»ê½Ãȸ
•
´ë±¸±¤¿ª½Ãȸ
•
ÀÎõ±¤¿ª½Ãȸ
•
±¤ÁÖ±¤¿ª½Ãȸ
•
´ëÀü±¤¿ª½Ãȸ
•
¿ï»ê±¤¿ª½Ãȸ
•
°æ±âµµÈ¸
•
°¿øµµÈ¸
•
ÃæûºÏµµÈ¸
•
¼¼Á¾½Ã¡¤Ãæû³²µµÈ¸
•
Àü¶óºÏµµÈ¸
•
Àü¶ó³²µµÈ¸
•
°æ»óºÏµµÈ¸
•
°æ»ó³²µµÈ¸
•
Á¦ÁÖƯº°ÀÚÄ¡µµÈ¸
•
½Ç³»°ÇÃà
•
Åä°ø
•
½À½Ä¡¤¹æ¼ö
•
¼®°ø
•
µµÀå
•
ºñ°è¡¤±¸Á¶¹°ÇØü
•
±Ý¼Ó±¸Á¶¹°¡¤Ã¢¡¤¿Â½Ç
•
ÁöºØÆDZݡ¤°ÇÃ๰Á¶¸³
•
ö±Ù¡¤ÄÜÅ©¸®Æ®
•
»ó¡¤Çϼöµµ
•
º¸¸µ¡¤±×¶ó¿ìÆÃ
•
öµµ±Ëµµ
•
Æ÷Àå
•
¼öÁß
•
Á¶°æ½ÄÀç
•
Á¶°æ½Ã¼³¹°
•
°±¸Á¶¹°
•
½Â°±â¼³Ä¡
öµµ¿ë¾î»çÀü
•
öµµ¿ë¾î»çÀü
°¡³ª´Ù¼ø »öÀÎ
°¡
³ª
´Ù
¶ó
¸¶
¹Ù
ȍ
¾Æ
ÀÚ
Â÷
Ä«
Ÿ
ÆÄ
ÇÏ
Ä¡Â÷ÇÔ(öÍó³ùÞ) gear box
µ¿·ÂÀ» Àü´ÞÇϱâ À§ÇÏ¿© 2°³ ÀÌ»óÀÇ Ä¡Â÷¸¦ ±ÞÀ¯, À±È°ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼³Ä¡ÇÑ ÇÔ.
ġȯ°ø¹ý
¿¬¾àÁö¹Ý ¹× µ¿»óÀÇ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â Áö¹ÝÀÇ ÁöÁö·Â ¹× ³»±¸·ÂÀ» ÁõÁø½Ãų ¸ñÀûÀ¸·Î Àç·¡Áö¹ÝÀ» ¾çÁúÀÇ
Àç·á·Î ġȯÇÏ´Â °ø¹ý.
ħ´ëºñÇ°°©Á¾(öÖÓæÝáù¡Ë£ðú)
ħ´ë°´Â÷¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ºñÇ°À¸·Î¼ ´ã¿ä, À̺Ò, º£°³, ¸ÅÆ®¸®½º, »ç´Ù¸®, Ä¿Æ°, ħ´ë¿¼è, ÀÇÀÚ µîÀ»
¸»ÇÔ.¡¼°´Â÷ºñÇ°Ãë±Þ±ÔÁ¤¡½
ħ´ëºñÇ°À»Á¾(öÖÓæÝáù¡ëàðú)
ħ´ë°´Â÷¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ºñÇ°À¸·Î¼ À̺ÒÀÕ, ´ã¿äÀÕ, ¸ÅÆ®¸®½ºÀÕ, º£°¹ÀÕ, ¿Ê°ÉÀÌ, ½Ç³»È µîÀ» ¸»ÇÔ.
¡¼°´Â÷ºñÇ°Ãë±Þ±ÔÁ¤¡½
ħ¸ñ(ö×ÙÊ) sleeper, rail timber
·¹ÀÏÀ» ¼ÒÁ¤ À§Ä¡¿¡ °íÁ¤½ÃÅ°µµ·Ï ÁöÁöÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ Â÷·ûÀÇ ÇÏÁßÀ» µµ»ó¿¡ ³Ð°Ô ºÐÆ÷½ÃÅ°±â À§ÇØ ·¹ÀÏ
¹Ø¿¡ ±ò¾Æ ³õÀº ¸ñÀç ȤÀº ÄÜÅ©¸®Æ® ±Ëµµ Àç·á·Î ºÐ±âºÎ, ±³·®, °î¼±ºÎ¿¡´Â ¸ñħ¸ñÀ» »ç¿ëÇÔ
ħ¸ñ°£°Ý(ö×ÙÊÊàÌ°) spacing of sleeper, tie spacing
ħ¸ñ Á߽ɰ£ÀÇ °Å¸®. °£°ÝÀ» Á¼Çô¼ ºÎ¼³ÇÒ¼ö·Ï ±Ëµµ °µµ°¡ Áõ°¡ÇϹǷΠ¼±·Îµî±Þ, °î¼±, ±¸¹è¿¡
µû¶ó ´ÜÀ§¸éÀû´ç °³¼ö°¡ Áõ°¨µÈ´Ù. ¶ÇÇÑ ÀÌÀ½¸Å ºÎºÐÀÇ °£°ÝÀº Áß°£ºÎº¸´Ù ´õ Á¼Çô¼ ºÎ¼³ÇÔ.
ħ¸ñ°»È¯(ö×ÙÊËÖüµ) renewal of tie
ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ´Ù ¾´ ħ¸ñÀ» ´Ù¸¥ ħ¸ñÀ¸·Î ¹Ù²Ù´Â ÀÛ¾÷.
ħ¸ñ°èÀç(ö×ÙÊͨî§, guard timber)
±³·® ħ¸ñ¿¡ ÀÖ¾î¼ ÈÅÅ© º¼Æ®¸¸À¸·Î¼´Â °íÁ¤µÇ±â ¾î·Á¿ì¹Ç·Î ħ¸ñÀÇ À̵¿À» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© ħ¸ñ
¾ç´Ü¿¡ ¼³Ä¡ÇÏ´Â ¸ñÀç, öÆÇ, ¾Þ±Û, Áß°í·¹ÀÏ µîÀÇ ¿ëÀç.
ħ¸ñ±³È¯±â(ö×ÙÊÎßüµÑ¦)
º¸¼±ÀÛ¾÷ÀÇ Ä§¸ñÀÛ¾÷¿ë ±â°èÀÇ ÀÏÁ¾. ¼±·ÎÂ÷´ÜÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÏÁö ¾Ê´Â Æ÷ÅͺíÀÇ Ä§¸ñ±³È¯±â·Î ±³È¯º»Ã¼,
À¯¾ÐÀ¯´ÏÆ® ¹× ¿î¹Ý´ëÂ÷ÀÇ ÁÖ¿äºÎºÐÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ°í 2ÀÎÀ¸·Î ¿ëÀÌÇÏ°Ô ±³È¯ÀÛ¾÷À» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
º»Ã¼´Â ÆÒŸ±×¶óÇÁ½ÄÀÇ ¸µ ±¸Á¶·Î ¿ÜÃø ÈùÁö¿¡ ħ¸ñ¹°¸²ÀåÄ¡¸¦ ºÙ¿© ³»Ãø ÈùÁö¸¦ ħ¸ñÀι߷Â, À¯¾Ð
½Ç¸°´õ·Î ¿¬°áÇÏ¿© ·¹ÀÏÀ» ÁöÁ¡À¸·Î ÇÑ ÇǽºÅæÀÇ ¿Õº¹¿îµ¿À¸·Î ħ¸ñÀ» ÀÚµ¿À¸·Î ¹°¸®°í µ¿½Ã¿¡ »ðÀÔ
¶Ç´Â ²ø¾î ³¾ ¼ö ÀÖÀ½.
ħ¸ñ¹æºÎ(ö×ÙÊÛÁݯ) sleeper impregnation
¸ñħ¸ñÀÇ ¼ö¸íÀ» ¿¬ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© ¸ñħ¸ñÀ» Á־డ°ø(ñ¼å·Ê¥Íï) ½ÃÅ°´Â °Í.
ÀÌÀü
21
22
23
°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸®¹æħ
•
ÇùÀÇȸ ¾È³»
•
°ø»ç¾÷¾È³»
•
¿À½Ã´Â±æ
07071 ¼¿ïƯº°½Ã µ¿ÀÛ±¸ º¸¶ó¸Å·Î5±æ 15, 8Ãþ (½Å´ë¹æµ¿, Àü¹®°Ç¼³È¸°ü)
¦¢
´ëÇ¥ÀüÈ : (02)3284-1120
¦¢
Æѽº : (02)3284-1123
Copyrights © ´ëÇÑÀü¹®°Ç¼³Çùȸ öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ. All rights reserved.