Áñ°Üã±â
ȨÀ¸·Î
ÇùÀÇȸ¾È³»
ȸÀåÀλ縻
¼³¸³¸ñÀû/¿¬Çõ
ÁýÇàºÎ
ÁÖ¿ä»ç¾÷
¿À½Ã´Â ±æ
°ø»ç¾÷¾È³»
¾÷¹«³»¿ë
¾÷¹«¿µ¿ª
ÁÖ¿ä°ø»ç ¹× °ø¹ý
°ø»ç¾÷µî·Ï±âÁØ
¸éÇãµî·Ï½Åû
¸éÇãºÐÆ÷ÇöȲ
Çùȸ±â´É ¹× ȸ¿ø°¡ÀÔ
ÁÖ¿ä¾È³»
Àü¹®°Ç¼³¾÷ ¾È³»
½ÇÀû½Å°í¾È³»
½Ã°ø´É·Â(Á¤±â)Æò°¡ ¾È³»
½Ã°ø´É·Â(¼ö½Ã)Æò°¡ ¾È³»
ÀÎÁ¤±â´É»ç ¾È³»
4´ëº¸Çè ¾È³»
º¸Áõ°¡´É±Ý¾×È®Àμ
ÀÔÂûÁ¤º¸
°ø»çÀÔÂûÁ¤º¸
Á¶´Þ¾÷¹«¾È³»
Á¤º¸±¤Àå
°Ç¼³½Å±â¼ú
°Ç¼³°ü·Ã¼½Ä
ÀӱݽÇÅÂ
Ç¥ÁØÇ°¼À
±â°è°æºñ»êÁ¤Ç¥
Ç¥ÁؽÃÀå´Ü°¡
Åë°è¿¬º¸
°æ¿µ»óźñÀ²Ç¥
À¯°ü±â°ü
¹ý·ÉÁ¤º¸
¹ý·É°Ë»ö¼ºñ½º
Ä¿¹Â´ÏƼ
°øÁö»çÇ×
ÃֽŰ³Á¤¹ý·É
°Ç¼³´º½º
öµµ±Ëµµ ¼Ò½ÄÁö
KRTCA
korea railway track construction association
öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ
öµµ¿ë¾î»çÀü
öµµ¿ë¾î»çÀü
ȸ¿ø»ç¸®½ºÆ®
Àü¹®°Ç¼³¾÷üÁ¶È¸
º»È¸¡¤½ÃµµÈ¸
¾÷Á¾º° ÇùÀÇȸ
•
¼¿ï½Ãȸ
•
ºÎ»ê½Ãȸ
•
´ë±¸±¤¿ª½Ãȸ
•
ÀÎõ±¤¿ª½Ãȸ
•
±¤ÁÖ±¤¿ª½Ãȸ
•
´ëÀü±¤¿ª½Ãȸ
•
¿ï»ê±¤¿ª½Ãȸ
•
°æ±âµµÈ¸
•
°¿øµµÈ¸
•
ÃæûºÏµµÈ¸
•
¼¼Á¾½Ã¡¤Ãæû³²µµÈ¸
•
Àü¶óºÏµµÈ¸
•
Àü¶ó³²µµÈ¸
•
°æ»óºÏµµÈ¸
•
°æ»ó³²µµÈ¸
•
Á¦ÁÖƯº°ÀÚÄ¡µµÈ¸
•
½Ç³»°ÇÃà
•
Åä°ø
•
½À½Ä¡¤¹æ¼ö
•
¼®°ø
•
µµÀå
•
ºñ°è¡¤±¸Á¶¹°ÇØü
•
±Ý¼Ó±¸Á¶¹°¡¤Ã¢¡¤¿Â½Ç
•
ÁöºØÆDZݡ¤°ÇÃ๰Á¶¸³
•
ö±Ù¡¤ÄÜÅ©¸®Æ®
•
»ó¡¤Çϼöµµ
•
º¸¸µ¡¤±×¶ó¿ìÆÃ
•
öµµ±Ëµµ
•
Æ÷Àå
•
¼öÁß
•
Á¶°æ½ÄÀç
•
Á¶°æ½Ã¼³¹°
•
°±¸Á¶¹°
•
½Â°±â¼³Ä¡
öµµ¿ë¾î»çÀü
•
öµµ¿ë¾î»çÀü
°¡³ª´Ù¼ø »öÀÎ
°¡
³ª
´Ù
¶ó
¸¶
¹Ù
ȍ
¾Æ
ÀÚ
Â÷
Ä«
Ÿ
ÆÄ
ÇÏ
Àüµ¿Ãà(ï®ÔÑõî) transmission shaft
µ¿·ÂÃàÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î ÁÖ·Î ºñƲ¸² ÀÛ¿ë ¶Ç´Â ±ÁÈû ÀÛ¿ëÀ» µ¿½Ã¿¡ ¹Þ¾Æ¼ µ¿·ÂÀ» Àü´Þ½ÃÅ°´Â °ÍÀ» ÁÖ¸ñ
ÀûÀ¸·Î Çϴ ȸÀüÃà. ÀÏ¹Ý °øÀå¿ë ÃàÀº Àüµ¿ÃàÀ¸·Î ÁÖÃà, ¼±Ãà, Áß°£ÃàÀ¸·Î ±¸ºÐµÊ.
Àü·ÂÀ¯µµ(ï³Õôë¯Óô) power induce
Àü±â°øÀÛ¹° ¶Ç´Â Àüö½Ã¼³ µîÀÌ ±× ÁÖÀ§¿¡ ÀÖ´Â Àü±âÅë½Å¼³ºñ¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¤ÀüÀ¯µµ ¹× ÀüÀÚÀ¯µµ µî¿¡
ÀÇÇÑ Àü¾ÐÀÌ ¹ß»ýµÇ°Ô ÇÏ´Â Çö»óÀ» ¸»ÇÔ. ¡¼Åë½Å¼±·Î½Ã¼³±ÔÁ¤¡½
Àü·É¹ý(îîÖµÛö) staff dispatching operation
Åë½ÅµÎÀý, Æó»öÀåÄ¡°íÀå ¶Ç´Â Æó»ö±¸°£¿¡ ¿Â÷ ¶Ç´Â Â÷·®ÀÌ Á¸ÀçÇÏ°í ÀÖÀ» ¶§ ±× Æó»ö±¸°£¿¡ ±¸¿ø
¿Â÷, °ø»ç¿Â÷ µîÀ» ¿îÀüÇÒ °æ¿ì »ç¿ëÇÏ´Â ¿îÀü¹æ¹ý.¡¼¿îÀüÃë±Þ±ÔÁ¤¡½
Àü·Î¹ý
Á¦°¹ýÀÇ ÀÏÁ¾. ³»¸éÀç·á¿¡ µû¶ó »ê¼ÒÀü·Î¹ý(bessemer ¹ý)°ú ¿°±â¼ºÀü·Î¹ý(thomas ¹ý)ÀÌ ÀÖÀ½. ÀüÀÚ
´Â ½Ç¸®ÄÜ°ú ¸Á°£, ź¼Ò¸¦ ¿¬¼Ò»êȽÃÄѼ Á¦°ÇÏ¸ç °ÀÇ ¸¶ÂûÀúÇ×Àº Å©Áö¸¸ ¿ø·áÁßÀÇ ÀÎÀº Á¦°ÅÇÏÁö
¸øÇÏ´Â °áÁ¡ÀÌ ÀÖÀ½. ÈÄÀÚ´Â ¿¬·áÁßÀÇ ÀÎÀ» Á¦°ÅÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÕÁ¡ÀÌ ÀÖÀ¸¸ç ¼µ¶ÀÇ ·¹ÀÏ Á¦°Àº ÁÖ·Î
thomas ¹ý¿¡ ÀÇÇÏ°í ÀÖÀ½.
Àü·ù¹æÇØ(ï³×µÛªúª)
Åë½Åȸ¼± Àå¾ÖÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î Àü·Â¼±¿¡¼ À¯µµÀü·ù ȤÀº Ÿȸ¼±ÀÇ Å¸Àü·ù È¥ÀÔÀ¸·Î Åë½Å¿¡ ÁöÀåÀ» ÀÏÀ¸ Å°´Â »óÅÂ. ¡¼Åë½Å½Ã¼³º¸¼ö±ÔÁ¤¡½
Àü·ûÃà°£°Å¸®(îñ×ÇõîÊàËå×î) distance between front & rear axle
1·®ÀÇ ÃÖÀüÀ§Ãà°ú ÃÖÈÄÀ§ÃàÀÇ Ãà Á߽ɰŸ®.
Àüº¸±Ç¿ª(ï®ÜÍÏêæ´)
Àüº¸ ´ë»óÀÚÀÇ Åë±Ù°Å¸® µî ±³Åë, Áö¸®Àû ¿ä°Ç ¹× ¹®È½Ã¼³À» °¨¾ÈÇÑ ¼øȯº¸Á÷À» À§ÇÑ Áö±¸º° ´ÜÀ§¸¦
¸»ÇÔ. ¡¼Ã¶µµÃ»Àλç°ü¸®±ÔÁ¤¡½
Àüº¹Å»¼±(ï®ÜÝ÷àÊ, overturning derailment)
¿Â÷ÀÇ Å»¼±À» ¹ß»ýÀÇ ÇüÅ¿¡ µû¶ó ºÐ·ùÇÑ °æ¿ìÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù. ¿©±â¼ Àüº¹À̶õ Â÷·®ÀÇ Á߷°ú Â÷·®
¿¡ °É¸®´Â ¼öÆò·ÂÀÇ ÇÕ·ÂÀÛ¿ë¼±ÀÌ ±Ë°£¿Ü·Î ÀÛ¿ëÇϸç Â÷·®ÀÌ µÚÁýÈù »óŸ¦ ¸»ÇÑ´Ù.
ÀüºÎÇ¥Áö(îñÝ»øöò½) train forward indicator
¿Â÷Ç¥ÁöÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î ÁÖ°£¿¡´Â Ç¥Áö¸¦ °ÔÃâÇÏÁö ¾Ê°í, ¾ß°£¿¡´Â ÃÖÀüºÎ Â÷·®ÀÇ Àü¸éÁß¾Ó »óºÎ¿¡ ¹é»ö
µî 1°³(´Ù¸¸, ÃÖÀüºÎ Â÷·®ÀÌ µ¿Â÷․Àüµ¿Â÷ÀÎ °æ¿ì¿¡´Â Àü¸é¿¡ 1°³ ÀÌ»ó)¸¦ °ÔÃâÇÔ(¿¹¿Ü ÀÖÀ½).
¡°¾ÕÇ¥Áö¡±·Î ¿ë¾î °³Á¤. ¢Ñ¾ÕÇ¥Áö.
Àü»è¹Ý(ï®ÞûÚï) under floor machine
Â÷·®ÀÇ Â÷ÃàÀ» ºÐÇØÇÏÁö ¾ÊÀº »óÅ¿¡¼ ´ä¸é(´ê´Â ¸é)À» »èÁ¤ÇÏ´Â ±â°è.
ÀÌÀü
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
´ÙÀ½
°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸®¹æħ
•
ÇùÀÇȸ ¾È³»
•
°ø»ç¾÷¾È³»
•
¿À½Ã´Â±æ
07071 ¼¿ïƯº°½Ã µ¿ÀÛ±¸ º¸¶ó¸Å·Î5±æ 15, 8Ãþ (½Å´ë¹æµ¿, Àü¹®°Ç¼³È¸°ü)
¦¢
´ëÇ¥ÀüÈ : (02)3284-1120
¦¢
Æѽº : (02)3284-1123
Copyrights © ´ëÇÑÀü¹®°Ç¼³Çùȸ öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ. All rights reserved.