Áñ°Üã±â
ȨÀ¸·Î
ÇùÀÇȸ¾È³»
ȸÀåÀλ縻
¼³¸³¸ñÀû/¿¬Çõ
ÁýÇàºÎ
ÁÖ¿ä»ç¾÷
¿À½Ã´Â ±æ
°ø»ç¾÷¾È³»
¾÷¹«³»¿ë
¾÷¹«¿µ¿ª
ÁÖ¿ä°ø»ç ¹× °ø¹ý
°ø»ç¾÷µî·Ï±âÁØ
¸éÇãµî·Ï½Åû
¸éÇãºÐÆ÷ÇöȲ
Çùȸ±â´É ¹× ȸ¿ø°¡ÀÔ
ÁÖ¿ä¾È³»
Àü¹®°Ç¼³¾÷ ¾È³»
½ÇÀû½Å°í¾È³»
½Ã°ø´É·Â(Á¤±â)Æò°¡ ¾È³»
½Ã°ø´É·Â(¼ö½Ã)Æò°¡ ¾È³»
ÀÎÁ¤±â´É»ç ¾È³»
4´ëº¸Çè ¾È³»
º¸Áõ°¡´É±Ý¾×È®Àμ
ÀÔÂûÁ¤º¸
°ø»çÀÔÂûÁ¤º¸
Á¶´Þ¾÷¹«¾È³»
Á¤º¸±¤Àå
°Ç¼³½Å±â¼ú
°Ç¼³°ü·Ã¼½Ä
ÀӱݽÇÅÂ
Ç¥ÁØÇ°¼À
±â°è°æºñ»êÁ¤Ç¥
Ç¥ÁؽÃÀå´Ü°¡
Åë°è¿¬º¸
°æ¿µ»óźñÀ²Ç¥
À¯°ü±â°ü
¹ý·ÉÁ¤º¸
¹ý·É°Ë»ö¼ºñ½º
Ä¿¹Â´ÏƼ
°øÁö»çÇ×
ÃֽŰ³Á¤¹ý·É
°Ç¼³´º½º
öµµ±Ëµµ ¼Ò½ÄÁö
KRTCA
korea railway track construction association
öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ
öµµ¿ë¾î»çÀü
öµµ¿ë¾î»çÀü
ȸ¿ø»ç¸®½ºÆ®
Àü¹®°Ç¼³¾÷üÁ¶È¸
º»È¸¡¤½ÃµµÈ¸
¾÷Á¾º° ÇùÀÇȸ
•
¼¿ï½Ãȸ
•
ºÎ»ê½Ãȸ
•
´ë±¸±¤¿ª½Ãȸ
•
ÀÎõ±¤¿ª½Ãȸ
•
±¤ÁÖ±¤¿ª½Ãȸ
•
´ëÀü±¤¿ª½Ãȸ
•
¿ï»ê±¤¿ª½Ãȸ
•
°æ±âµµÈ¸
•
°¿øµµÈ¸
•
ÃæûºÏµµÈ¸
•
¼¼Á¾½Ã¡¤Ãæû³²µµÈ¸
•
Àü¶óºÏµµÈ¸
•
Àü¶ó³²µµÈ¸
•
°æ»óºÏµµÈ¸
•
°æ»ó³²µµÈ¸
•
Á¦ÁÖƯº°ÀÚÄ¡µµÈ¸
•
½Ç³»°ÇÃà
•
Åä°ø
•
½À½Ä¡¤¹æ¼ö
•
¼®°ø
•
µµÀå
•
ºñ°è¡¤±¸Á¶¹°ÇØü
•
±Ý¼Ó±¸Á¶¹°¡¤Ã¢¡¤¿Â½Ç
•
ÁöºØÆDZݡ¤°ÇÃ๰Á¶¸³
•
ö±Ù¡¤ÄÜÅ©¸®Æ®
•
»ó¡¤Çϼöµµ
•
º¸¸µ¡¤±×¶ó¿ìÆÃ
•
öµµ±Ëµµ
•
Æ÷Àå
•
¼öÁß
•
Á¶°æ½ÄÀç
•
Á¶°æ½Ã¼³¹°
•
°±¸Á¶¹°
•
½Â°±â¼³Ä¡
öµµ¿ë¾î»çÀü
•
öµµ¿ë¾î»çÀü
°¡³ª´Ù¼ø »öÀÎ
°¡
³ª
´Ù
¶ó
¸¶
¹Ù
ȍ
¾Æ
ÀÚ
Â÷
Ä«
Ÿ
ÆÄ
ÇÏ
ºÎ±Ëȯ¼±(ÜùÏúü½àÊ) negative feeder, return feeder
´Ü¼±½Ä µîÀÇ Àü±âöµµ¿¡ ÀÖ¾î¼ Â÷·®À¸·ÎºÎÅÍÀÇ Àü·ù¸¦ ÅëÇÏ´Â ÁÖÇà ·¹ÀÏÀÇ ±½±â°¡ ÃæºÐÇÏÁö ¾ÊÀ»
¶§, ±× Àü·ù Àü¼ÛÀ» µ½±â À§ÇÏ¿© º¯Àü¼Ò·ÎºÎÅÍ Àü¼±À» ²ø¾î³»¾î ÀÌ°ÍÀ» Àû´çÇÑ Àå¼Ò¿¡¼ ·¹ÀÏ¿¡ Á¢¼Ó
ÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ Àü¼±À» ºÎ±Ëȯ¼±À̶ó ÇÔ.
ºÎ±Ø±ËÀü¼±(ݶпÏúï³àÊ) negative feeder
Àü±âöµµ¿¡ ÀÖ¾î¼ Àüµ¿±â Àü·ùÀÇ ±Í¼±À¸·Î¼ ÁÖÇà ±ËÁ¶¸¦ ÀÌ¿ëÇϴµ¥ ´©¼³ Àü·ù¿¡ ÀÇÇÑ Àü½ÄÀÇ ¿µÇâ
À» ÀúÇϽÃÅ°±â À§ÇÏ¿© º¯Àü¼ÒÀÇ ºÎ±Ø¿¡¼ ±ÞÀü¼±À» ²ø¾î³»¾î ÀÌ°ÍÀ» ÁÖ»ó¿¡ °¡¼³ÇÏ¿© ±ËÁ¶ÀÇ °¢Á¡°ú
Á¢¼ÓÇÑ °Í.
ºÎ±ÞÀü¼±(ÜùÐåï³àÊ) sub feeder
Åë½ÅÀ¯µµÀåÇØ °æ°¨À» À§ÇÏ¿© ±Í¼± ·¹ÀÏ¿¡ º´·Ä·Î ½Ã¼³ÇÏ¿© ¿îÀü¿ë Àü±â¸¦ º¯Àü¼Ò·Î ÅëÇÏ°Ô ÇÏ´Â Àü¼±
À» ¸»ÇÔ.¡¼ÀüöÀü·Â½Ã¼³±ÔÁ¤¡½
ºÎµ¿±¸°£(ÝÕÔÑÏ¡Êà, unmovable section)
Àå´ë·¹ÀÏÀÇ ¿Âµµ ½ÅÃà¿¡ °üÇÏ¿©´Â ¾ç´ÜºÎ °¢ 100m Á¤µµ¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í´Â Á߾Ӻο¡¼´Â °ÅÀÇ ½ÅÃàÇÏÁö
¾Ê°í Ãà·Â¸¸ÀÌ º¯ÈÇÏ´Â ºÎºÐÀ» ¸»ÇÔ.
ºÎµ¿ÇǽºÅæ(ÝÕÔÑ - ) floating piston
ÇǽºÅæ ij¸®¾î¿¡ ÇÉÀÌ ²ÈÇô ij¸®¾î »óºÎ¿¡¼ ½º¶ó½ºÆ® ¿Ô»þ¿¡ ÀÇÇØ ÀÚÀ¯·ÎÀÌ È¸Àü½Ãų ¼ö ÀÖµµ·Ï
¼³Ä¡µÈ ÇǽºÅæ.
ºÎ¼ÓÆí¼º(ݾáÕøºà÷)
±âº»Æí¼º¿¡ ºÎ¼ÓµÇ¾î ¿î¿ëµÇ´Â °´Â÷·Î¼ ±âº»Æí¼ºÀÇ ±ÔÁ¤Çà·Î¿Í ÀϺα¸°£ÀÌ ´Þ¸® ¿î¿ëÅä·Ï ÁöÁ¤µÈ
Á¶¼º°´Â÷¸¦ ¸»ÇÔ.¡¼°´Â÷¿î¿ë±ÔÁ¤¡½
ºÎÁ¤±â¿Â÷(ÝÕïÒÑ¢æêó³) non-scheduled train
Á¤±â¿Â÷°¡ ¾Æ´Ï¸ç ¿©°´ ¶Ç´Â ȹ° ¼ö¼Û¼ö¿äÀÇ Áõ°¡¿¡ ´ëºñÇϱâ À§ÇÏ¿© ºÎÁ¤±âÀûÀ¸·Î ¿îÇàÇÏ´Â ÀÓ½Ã
¿Â÷.
ºÎÁ¤½ÂÂ÷(ÝÕïáã«ó³) passenger travelling without a valid ticket
½ÂÂ÷±ÇÀ» ±¸ÀÔÇÏÁö ¾Ê°í ºÎÁ¤ÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ½ÂÂ÷ÇÏ´Â °Í.
ºÎÁ·ÄµÆ®(ÝÕðëÍÔÓø, insufficient cant, insufficient superlavation)
ĵƮ¸¦ ¼³Á¤ÇÑ ¿Â÷ ¼Óµµº¸´Ùµµ ´õ °í¼Óµµ ¿Â÷¸¦ ¿îÀüÇÏ°Ô µÇ¸é, ĵƮ´Â ºÎÁ·ÇÏ°Ô µÈ´Ù. Áï, ÃÖ°í
¿Â÷ ¼Óµµ¿¡ ´ëÀÀÇÏ´Â ¼Ò¿ä ĵƮ·®¿¡¼ ½ÇÁ¦ ĵƮ¸¦ Á¦ÇÑ ÄµÆ®·®À̶ó°í ÇÔ.
ºÎäÇüÂ÷°í(à¿û¡ó³Í·, annular shed)
±â°üÂ÷ÀÇ °Ë»ç, ¼ö¼± ¹× ¼ö¿ëÀ» Çϱâ À§ÇÑ Â÷°í·Î¼ ºÎä ¸ð¾çÀ» ÇÑ °ÍÀ» ¸»Çϸç, ´Ù¼öÀÇ ±â°üÂ÷
¼ö¿ë¿¡ Æí¸®Çϳª ÀüÂ÷´ëÀÇ °íÀå½Ã ´Ù¼öÀÇ ±â°üÂ÷°¡ ÃâÀÔÀÌ ¾ÈµÇ´Â °áÁ¡ÀÌ ÀÖ´Ù.
ÀÌÀü
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
´ÙÀ½
°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸®¹æħ
•
ÇùÀÇȸ ¾È³»
•
°ø»ç¾÷¾È³»
•
¿À½Ã´Â±æ
07071 ¼¿ïƯº°½Ã µ¿ÀÛ±¸ º¸¶ó¸Å·Î5±æ 15, 8Ãþ (½Å´ë¹æµ¿, Àü¹®°Ç¼³È¸°ü)
¦¢
´ëÇ¥ÀüÈ : (02)3284-1120
¦¢
Æѽº : (02)3284-1123
Copyrights © ´ëÇÑÀü¹®°Ç¼³Çùȸ öµµ¡¤±Ëµµ°ø»ç¾÷ÇùÀÇȸ. All rights reserved.